
În limba franceză, adverbele de timp sunt folosite pentru a indica momentul sau durata acțiunilor sau evenimentelor. Aceste adverbe sunt utilizate pentru a descrie când se întâmplă ceva sau cât timp durează acțiunea. Iată câteva adverbe de timp comune în limba franceză:
Aujourd’hui – azi
Demain – mâine
Hier – ieri
Maintenant – acum
Bientôt – în curând
Tôt – devreme
Tard – târziu
Toujours – mereu/întotdeauna
Parfois – uneori/câteodată
Souvent – adesea
Jamais – niciodată
Déjà – deja
Encore – încă/nouă
Pendant – în timpul (folosit în general cu referire la perioade de timp)
Acestea sunt doar câteva exemple de adverbe de timp în limba franceză. Ele sunt utilizate pentru a exprima momente precise, frecvență sau durată în propoziții. Utilizarea corespunzătoare a adverbelor de timp în limba franceză poate îmbunătăți expresivitatea și claritatea discursului.
Ca să lărgim vocabularul și să înțelegem mai bine adverbele de timp în limba franceză mai adugăm în lista si unele adverbe de timp utilizate în limba fraanceză mai ocazional.
Quelquefois – uneori, câteodată
Parfois – uneori
Autrefois – înainte
Sitôt – de îndată ce, după
Bientôtt – în curând
Aussitôt – imediat, imediat
Tantôt – (azi) după-amiaza
D’antan – este folosit ca adaos. Este tradus „anul trecut”, dar este adesea folosit în sensul „mai devreme”.
Naguère – recent
Jadis – cu mult timp în urmă
Tout de suite – imediat
Tout à coup – dintr-o dată
Tout d’un coup – imediat, repede
Souvent – des
Tôt – devreme
Tard – târziu
Parfois – uneori Exemplu: Parfois, je préfère rester à la maison au lieu de sortir. (Uneori prefer să rămân acasă în loc să ies.)
Autrefois – înainte Exemplu: Autrefois, les téléphones portables n’existaient pas. (Înainte, telefoanele mobile nu existau.)
Sitôt – de îndată ce, după Exemplu: Je vais commencer à travailler sitôt que j’aurai fini mon café. (Voi începe să lucrez de îndată ce voi termina cafeaua.)
Bientôt – în curând Exemplu: Bientôt, nous allons partir en vacances. (În curând vom pleca în vacanță.)
Aussitôt – imediat, imediat Exemplu: Dès qu’il a entendu la nouvelle, il est parti aussitôt. (Imediat ce a auzit vestea, a plecat imediat.)
Tantôt – (azi) după-amiaza Exemplu: Je te verrai tantôt à la bibliothèque. (Te voi vedea (azi) după-amiaza la bibliotecă.)
O lectie foarte bogata in continut ma refer la exemplele imediate,ramine sa utilizez practicarea lor in vocabularul meu. Va multumesc.