
Articolul este folosit înaintea unui substantiv și este necesar pentru a transmite cazul substantivului. În limba germană, substantivul este precedat de un articol pentru această funcție și doar în unele cazuri se schimbă finalul.
Articolul (precum și substantivul) în limba germană poate fi de genul masculin, feminin și neutru. De asemenea, se întâmplă să fie hotărât și nedhotărât.
Articolul nehotărât, cum s-ar spune, indică sensul general al substantivului, fără a-l deosebi de restul, de exemplu, când numim pentru prima dată un obiect, când nu-l scoatem în evidență unul dintre multe. Când un subiect este menționat a doua oară într-o conversație, se pune articolul hotărât, pentru că toată lumea știe deja despre ce subiect se discută, întrucât a fost menționat mai devreme.
Articolul hotărât este folosit înaintea substantivelor când specificăm substantivul, adică îl scoatem în evidență. Acest lucru se întâmplă dacă vorbim despre un substantiv specific pe care vorbitorii îl cunosc sau despre singurul substantiv de acest fel (die Sonne – soarele).
Absența articolului se observă atunci când vorbim despre o profesie, ocupație sau îndeletnicire. Ich bin Manager – Sunt manager.
Cazul |
Masculin |
Neutru |
Feminin |
Plural |
||||
|
hotăr. |
nehot. |
hotăr. |
nehot. |
hotăr. |
nehot. |
hotăr. |
nehot. |
Nominativ Ce? Cine? |
der |
ein |
das |
ein |
die |
eine |
die |
– |
Genitiv Al cui? |
des |
eines |
des |
eines |
der |
einer |
der |
– |
Dativ Pentru cine? Unde? Când? |
dem |
einem |
dem |
einem |
der |
einer |
den |
– |
Akkusativ Ce? pe cine? Unde? |
den |
einen |
das |
ein |
die |
eine |
die |
– |
Acesta este un caine. – Das ist ein Hund.
Eu văd un câine – Ich sehe einen Hund.
El iese la plimbare cu câinele. – Er geht mit dem Hund spazieren.
Important!
Fără articol, sunt folosite substantivele, care denotă profesii, apartenențe religioase și naționale (Er ist Student. – El este student. Ich bin Katholik. – Sunt catolic). Și, de asemenea, substantivele care nu pot fi numărate sunt folosite fără articole (Ich habe Zeit. – Eu am timp, Wir haben Lust – noi avem o dorință (avem o dorință))
Combinarea prepozițiilor și articolelor
ans = an+das am = an+dem im = in+dem ins = in+das zum – zu+dem zur = zu+der
|
ans Meer la mare (unde? direcție) am Meer pe mare (unde? loc) im Badezimmer – în baie, im Hotel în hotel ins Hotel la hotel zum Zentrum – în centru, zum Hof în curte zur Schwester – la sora |
NOTĂ:
După următoarele prepoziții folosiți cazul Dativ:
aus – din
auf – pe
von – de la
bei – langă
seit – cu
zu – spre
în – în
mit – cu
nach – pe
bei dem Freund – la o prietenă
du bist in der Bibliothek – tu ești în bibliotecă.
După următoarele prepoziții folosiți cazul Akkusativ:
für – pentru
durch – prin
ohne – fără
fur das kind – pentru un copil
Pronume folosite cu cazuri
Nominativ |
Genul -masc.(fem.) |
Genitiv |
Dativ |
Akkusativ |
eu- ich |
al meu -mein(e) |
pe al meu -meiner |
mie – mir |
pe mine – mich |
tu – du |
al tau – dein(e) |
pe al tau- deiner |
tie – dir |
pe tine – dich |
el – er |
al lui – sein(e) |
pe al lui- seiner |
lui – ihm |
pe el – ihn |
neutru – es |
al lui – sein(e) |
pe al lui-seiner |
lui – ihm |
pe el – es |
ea – sie |
al ei – ihr(e) |
pe al ei -ihrer |
ei – ihr |
pe ea – sie |
noi – wir |
al nostru – unser(e) |
pe al nostru- unser |
nouă – uns |
pe noi – uns |
voi – ihr |
al vostru – euer(e) |
pe al vostru- euer |
vouă – euch |
pe voi – euch |
ei – sie |
al lor – ihr(e) |
pe al lor- ihrer |
lor – ihnen |
pe ei – sie |
mit mir – cu mine,
zu uns – la noi,
vonnn ihm – de la el
fur mich – pentru mine
Notă: Uneori, genul feminin al substantivelor este format din genul masculin prin schimbarea terminațiilor în in.
der Freund – prieten, die Freundin – iubita.