Stiu ca multora gramatica li se pare grea, mai ales cea a limbii germane. Dar nu trebuie sa ne speriem, iata ca de exemplu pentru a determina cazul este suficient sa punem o intrebare si sa aflam raspunsul. La nominativ avem intrebarile cine, ce? Adica pe nemteste Wer, Was. In tabelul de mai jos avem si cateva exemple cu traducere. La nominativ intrebam: cine a facut actiunea? Evident barbatul, femeia, copilul si asa mai departe. La dativ intrebam cui i se intampla actiunea respectiva. Raspunsul este: barbatului, copilului sau oamenilor. Aproape ca nici nu-ti dai seama ca asemanarea este izbitoare cu limba romana, nu-i asa?

Wer? – Was?
Cine? – Ce?
Wen? – Was?
Pe cine? – Ce?
Wem?
Cui?
Wessen?
A/al/ai/ale cui?
der Mann
bărbatul
den Mann
bărbatul/pe bărbat îl
dem Mann
bărbatului
des Mannes
a/al/ai/ale bărbatului
die Frau
femeia
die Frau
femeia/pe femeie o
der Frau
femeii
der Frau
a/al/ai/ale femeii
das Kind
copilul
das Kind
copilul/pe copil îl
dem Kind
copilului
des Kindes
a/al/ai/ale copilului
die Leute
oamenii/lumea
die Leute
oamenii/pe oameni îi
den Leuten
oamenilor
der Leute
a/al/ai/ale oamenilor
NOMINATIV ACUZATIV DATIV GENITIV

Daca avem prepozitii devine zic eu mai uisor. Avem mai jos un tabel care va demonstreaza cat de facil ne este in cazul acuzativului si dativului. Am ales doar aceste doua cazuri pentru a va fi mai supor, dar si pentru ca sunt cel mai des intalnite in vorbirea zilnica. Asadar sa invatam impreuna limba germana si sa nu ne sepriem inainte de a intelege cu ce se „mananca” gramatica.

ACUZATIV DATIV
ohne (fără) mich (pe mine) mit (cu) mir (mie)
für (pro/pentru) dich (pe tine) nach (după) dir (ție)
gegen (contra) ihn/sie/es – sichreflexiv
(pe el/pe ea – pe sine)
aus (din) ihm/ihr/ihm – sichreflexiv
(lui/ei – sie)
um (în jurul) uns (pe noi) bei (la) uns (nouă)
durch (prin) euch (pe voi) von (de la) euch (vouă)
bis (până) sie – sichreflexiv (pe sine) zu (la) sie – sichreflexiv 
(lor – lor înșiși/lor însele)

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată.