Declinarea pronumelui personal pentru cazurile nominativ, acuzativ, dativ si genitiv:

SG Pers Nominativ Acuzativ Dativ Genitiv
 I ich eu mich pe mine, mă mir mie meiner al meu
 II du tu dich pe tine, te dir tie deiner al tau
 III m er el ihn pe el, îl, l ihm lui, îi, i seiner al lui
 III f sie ea sie pe ea, o ihr ei, îi, i ihrer al ei
 III n es el es pe el, îl, l ihm lui, îi, i seiner al lui
PL  I wir noi uns pe noi, ne uns nouă, ne, ni unser al nostru
 II ihr voi euch pe voi, vă euch vouă, vă, vi euer al vostru
 III sie ei, ele sie pe ei, îi, i
pe ele, le
ihnen lor, le, li ihrer al lor

In limba germana exista un anumit grup de verbe dupa care doar forma de dativ a pronumelui poate fi folosita: antworten, danken, fehlen, folgen, gefallen, gehören, glauben, zustimmen, gratulieren, helfen, passen, raten, schmecken, vertrauen, vidersprechen, zuhören.

De reţinut : În limba română nu exista pronume personal la persoana a III-a singular la genul neutru. În general ȋn limba germană pronumele “es” se foloseste pentru a inlocui substantive neutre.

Pronumele “sie” exista la singular şi la plural , semnificaţia acesteia este precizată de verbul conjugat şi de context.

Exemple:
Ich gehe in der Schule. – Eu merg la scoală.

Du bleibst hier. – Tu rămâi aici.

Er muss sich die Hausaufgaben machen. – El trebuie sa ȋşi facă temele.

Wir arbeiten bis 17 Uhr. – Noi lucrăm până la ora 17.00.

Ihr könnt die Regeln sehr gut verstehen. – Voi puteti ȋnţelege regulile foarte bine.

Sie bringen neue Ideen. – Ei/Ele aduc idei noi.

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *