Declinarea pronumelui personal pentru cazurile nominativ, acuzativ, dativ si genitiv:
SG | Pers | Nominativ | Acuzativ | Dativ | Genitiv | ||||
I | ich | eu | mich | pe mine, mă | mir | mie | meiner | al meu | |
II | du | tu | dich | pe tine, te | dir | tie | deiner | al tau | |
III m | er | el | ihn | pe el, îl, l | ihm | lui, îi, i | seiner | al lui | |
III f | sie | ea | sie | pe ea, o | ihr | ei, îi, i | ihrer | al ei | |
III n | es | el | es | pe el, îl, l | ihm | lui, îi, i | seiner | al lui | |
PL | I | wir | noi | uns | pe noi, ne | uns | nouă, ne, ni | unser | al nostru |
II | ihr | voi | euch | pe voi, vă | euch | vouă, vă, vi | euer | al vostru | |
III | sie | ei, ele | sie | pe ei, îi, i pe ele, le |
ihnen | lor, le, li | ihrer | al lor |
In limba germana exista un anumit grup de verbe dupa care doar forma de dativ a pronumelui poate fi folosita: antworten, danken, fehlen, folgen, gefallen, gehören, glauben, zustimmen, gratulieren, helfen, passen, raten, schmecken, vertrauen, vidersprechen, zuhören.
De reţinut : În limba română nu exista pronume personal la persoana a III-a singular la genul neutru. În general ȋn limba germană pronumele “es” se foloseste pentru a inlocui substantive neutre.
Pronumele “sie” exista la singular şi la plural , semnificaţia acesteia este precizată de verbul conjugat şi de context.
Exemple:
Ich gehe in der Schule. – Eu merg la scoală.
Du bleibst hier. – Tu rămâi aici.
Er muss sich die Hausaufgaben machen. – El trebuie sa ȋşi facă temele.
Wir arbeiten bis 17 Uhr. – Noi lucrăm până la ora 17.00.
Ihr könnt die Regeln sehr gut verstehen. – Voi puteti ȋnţelege regulile foarte bine.
Sie bringen neue Ideen. – Ei/Ele aduc idei noi.