Zilele saptamanii in franceza:

zi lucratoare = jour de travail {jur de travaie}

luni = lundi {landii}
marti = mardi {mardii}
miercuri = mercredi {mercrădi}
joi = jeudi {jodii}
vineri = vendredi {vandrădi}

sfarsit de saptamana = fin de semaine {fan de semenâ}

sambata = samedi {samdii}
duminica = dimanche {dimanș}

In franceza zilele saptamanii nu se scriu cu litera majuscula decat daca se afla la inceputul propozitiei, sunt de genul masculin si toate denumirile zilelor se termina in ‘ -di ‘ cu exceptia zilei de duminica. Calendarele franceze incep saptamana ca cele romanesti cu ziua de luni si se termina cu ziua de duminica.

Alte cuvinte in franceza ce au legatura cu zilele:

o zi = un jour {an jur}
o saptamana = une semaine {iun semenâ}
ieri = hier {ier}
azi = aujourd’hui {ojurdui}
maine = demain {dema}
saptamana aceasta = cette semaine {set semenâ}
saptamana viitoare = la semaine prochaine {la seman proșenâ}
saptamana trecuta = la semaine dernière {la seman dernier}

Acum, sa vedem cum folosim zilele saptamanii intr-o propozitie:

Aujourd’hui, c’est lundi. (Astazi este luni.)

Demain, c’est mardi. (Maine este marti.)

Nous avons une reunion mercredi. (Avem o intalnire miercuri.)

Le vendredi est mon jour prefere. (Vineri este ziua mea preferata.)

Exercitii Practice

Hai sa exersam! Tradu urmatoarele propozitii din romana in franceza:

„Maine este joi.”

      • „Duminica este o zi de odihna.”
      • „Sambata avem o petrecere.”

Rezolvarea exercitiului:

  1. „Maine este joi.” – Demain, c’est jeudi.
  2. „Duminica este o zi de odihna.” – Le dimanche est un jour de repos.
  3. „Sambata avem o petrecere.” – Samedi, nous avons une fête.

Propozitii mai complexe legate de zilele saptamanii:

„Luni este ziua inceputului de saptamana.” – Lundi est le jour du début de la semaine.

„Marti, majoritatea oamenilor lucreaza.” – Mardi, la plupart des gens travaillent.

„Miercuri, am o intalnire importanta.” – Mercredi, j’ai un rendez-vous important.

„Joi, merg la cursuri de franceza.” – Jeudi, je vais à des cours de français.

„Vineri, iesim la cina cu prietenii.” – Vendredi, nous sortons dîner avec des amis.

„Sambata si duminica sunt zilele de weekend.” – Samedi et dimanche sont les jours du week-end.

„Duminica, obișnuim să mergem la biserică în familia noastră.” – Le dimanche, nous avons l’habitude d’aller à l’église en famille.