- Heureusement- din fericire
Heureusement, il a réussi son examen malgré le stress.
Din fericire, a reușit examenul în ciuda stresului.
- hier – ieri
Hier, j’ai rencontré un vieil ami au café.
Ieri, am întâlnit un vechi prieten la cafea.
- ici – aici
Ici, nous avons un magnifique parc où les enfants peuvent jouer.
Aici, avem un parc minunat în care copiii se pot juca.
- immédiatement – imediat
Je vais répondre à votre question immédiatement.
Voi răspunde la întrebarea dumneavoastră imediat.
- jamais- niciodată
Je ne vais jamais au cinéma le dimanche.
Nu merg niciodată la cinema duminica.
- juste – doar
Je viens juste de finir mes devoirs.
Tocmai am terminat temele.
- là / là-bas – acolo
Je vais là-bas pour acheter des fruits.
Merg acolo pentru a cumpăra fructe.
28.lentement – lent, încet
Il marche lentement pour profiter du paysage.
El merge încet pentru a se bucura de peisaj.
- maintenant – acum
Maintenant, je vais préparer le dîner.
Acum, voi pregăti cina.
- mal – rău, prost
Il parle mal français, mais il essaie de s’améliorer chaque jour.
El vorbește prost franceza, dar încearcă să se îmbunătățească în fiecare zi.
- malheureusement – din păcate, din nefericire
Malheureusement, il pleut aujourd’hui et nous ne pouvons pas aller au parc.
Din păcate, plouă astăzi și nu putem merge în parc.
- n’importe où- oriunde
Nous pouvons aller n’importe où ce week-end.
Putem merge oriunde în acest weekend.
- normalement – normal, de obicei
Normalement, je vais au travail en bus.
De obicei, merg la muncă cu autobuzul.
- parfois – uneori, câteodată
Parfois, j’aime me promener dans le parc pour me détendre.
Uneori, îmi place să mă plimb prin parc pentru a mă relaxa.
- partout – peste tot
Parfois, j’aime me promener dans le parc pour me détendre.
Uneori, îmi place să mă plimb prin parc pentru a mă relaxa.
- peut-être – poate
Peut-être que nous devrions essayer un nouveau restaurant ce soir.
Poate că ar trebui să încercăm un nou restaurant în seara asta.
- probablement – probabil
Il va probablement pleuvoir demain.
Probabil va ploua mâine.
- prudemment – cu grijă, cu prudență
Il faut agir prudemment dans cette situation délicate.
Trebuie să acționăm cu prudență în această situație delicată.
- quelque part – Undeva
Je vais quelque part ce week-end pour me détendre.
Voi merge undeva în acest weekend pentru a mă relaxa.
- rapidement – rapid
Il faut agir rapidement pour résoudre ce problème.
Trebuie să acționăm rapid pentru a rezolva această problemă.
- rarement – rar
Je vais rarement au cinéma le week-end.
Merg rar la cinema în weekend.
- récemment – recent
Récemment, j’ai découvert un nouveau restaurant dans ma ville.
Recent, am descoperit un nou restaurant în orașul meu.
- soudain – brusc
Soudain, un orage a éclaté et a surpris tout le monde.
Deodată, o furtună a izbucnit și i-a surprins pe toți.
- souvent – adesea
Je vais souvent au cinéma avec mes amis.
Merg adesea la cinema cu prietenii mei.
- surtout- mai ales, în special
Il faut surtout écouter les conseils des experts.
Trebuie să ascultăm mai ales sfaturile experților.
- tard – târziu
J’arrive souvent tard à mes rendez-vous.
Ajung adesea târziu la întâlnirile mele.
- tôt – devreme
Je me lève tôt chaque matin pour faire du sport.
Mă trezesc devreme în fiecare dimineață pentru a face sport.
- toujours – întotdeauna
Je vais toujours au marché le samedi.
Merg întotdeauna la piață sâmbăta.
- trop – prea
Il fait trop chaud aujourd’hui pour aller se promener.
Este prea cald astăzi pentru a merge la plimbare.
- Vraiment- cu adevărat
Il est vraiment important de respecter les règles.
Este cu adevărat important să respectăm regulile.