* Prima și cea mai neutră versiune a „à Paris”:

Il vit à Paris. – El locuiește la Paris.
Elle travaille à Paris. – Ea lucrează la Paris.
On va à Paris. – Noi mergem la Paris.

* A doua versiune, „dans Paris”, înseamnă „în Paris”, „în limita Parisului”, așa că de foarte multe ori i se adaugă expresia de origine latină „intra-muros” (în interiorul zidurilor orașului).

Une balade dans Paris – 4 km a pied. – O plimbare pe jos de patru kilometri în Paris.
Vous pouvez partir de n’importe quelle station de Métro / RER dans Paris intra- muros (zone 1) en utilisant ce ticket… –
Vă puteți îmbarca cu acest bilet la orice stație de metrou sau S-Bahn în limita Parisului (Zona 1)…

* A treia versiune („sur Paris„) este oarecum opusă celei de-a doua. Expresia „Il cherche un studio sur Paris” se traduce prin „el caută o garsonieră în regiunea Parisului” (adică nu numai în Paris, ci și în suburbii).

Aceeași prepoziție poate fi găsită și cu un sens diferit – „pe”, „despre”. În acest caz, „Il travaille /écrit sur Paris” se traduce prin „El studiază Parisul/scrie despre Paris”.

Și, bineînțeles, „sur” este folosit și în expresii precum „une superbe vue sur Paris” („o vedere frumoasă a Parisului”).

Desigur, Parisul este doar un exemplu aici. Toate aceste reguli se aplică și în alte orașe la fel.

Recapitulare

1. „À Paris”: „A Paris” indică în general locul sau destinația în care cineva se află sau se îndreaptă. Este folosit atunci când se vorbește despre o direcție sau un obiectiv.

Exemple:

  • Je vais à Paris demain. (Mă duc la Paris mâine.)
  • Elle habite à Paris depuis cinq ans. (Locuiește în Paris de cinci ani.)
  • Nous allons passer nos vacances à Paris. (Vom petrece vacanțele la Paris.)

2. „Dans Paris”: „Dans Paris” se referă la faptul că cineva sau ceva este în interiorul orașului Paris, indicând o locație specifică în cadrul orașului.

Exemple:

  • Nous sommes dans Paris en ce moment. (Suntem în Paris în acest moment.)
  • Le musée se trouve dans Paris. (Muzeul se află în Paris.)

3. „Sur Paris”: „Sur Paris” se referă la ceva care este situat pe suprafața orașului Paris, sau care acoperă o parte a orașului.

Exemple:

  • Il y a beaucoup de nuages sur Paris aujourd’hui. (Sunt multe nori pe cer în Paris azi.)
  • Un vent froid souffle sur Paris. (Un vânt rece bate peste Paris.)

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *